close

 

307試讀《漫漫歸途》藉由善心人士與GOOGLE科技幫助,千里尋根不是夢!

 

2018870021245-01    

 

 

 

書名:《漫漫歸途》

作者:薩魯.布萊爾利

譯者:張瓅文

出版社:商周出版

出版日期:2016-10-08

 

 

【試讀心得】

現實世界都多少失蹤兒童,無法回家;多少心碎的父母在淚水中等待!

《漫漫歸途》作者主人翁薩魯則是幸運的,千里尋根之旅是圓滿的如願以償!

漫漫尋根路,遠從澳洲洋蔥似的抽絲剝繭,尋回印度的荒僻小鎮,

薩魯終於在25年後見到了離散的母親與家人

失親之痛竟然延續這麼漫長的時光,才得以償宿願

寶寶原本以為薩魯或許懵懂不經事,對於家鄉親人沒有那麼深切的印象或思念,

但其實是錯了,即使他在澳洲荷伯特的生活過得非常好,

但是與生母團聚的心願始終沒有淡忘,這是血緣與親情的召喚

 

 

《漫漫歸途》是薩魯.布萊爾利本人真實的故事,真人真事的尋根之旅!

如今已經拍成電影,讓世上的人都能分享他的故事,以及養父母偉大無私的愛!

 

 

 

 

《漫漫歸途》以薩魯的視角,現身說法,採取的是「倒敘法」。

先從薩魯千辛萬苦終於抵達童年的家園,家園的人事物都已經一片陌生,

印象模糊,明知艱難,但仍然抱持著堅定的信念,準備接受失望的打擊。

但是仍然得聽從心靈深處對原生家庭渴望與思念的召喚

人都有尋根的本能渴求,如同鮭魚落葉歸根的洄游之旅一般,任務再艱鉅都要完成

眼見著又要再次失望了,沒想到黑暗中有了曙光,

陌生男子送他一句「我帶你去見你的母親

霎時間,時間凝結,周遭充滿溫暖之光,尋根之旅終於「撥雲見日」

這是整個故事的序幕……

 

 

於是薩魯娓娓道來,他是如何在25年前,5歲懵懂無知的年紀與哥哥走散。

年幼尚無辨識能力時,只能慌亂地跳上火車,以為可以找到哥哥……

就此遠離家鄉,流浪到千里之外的加爾各答,再被收留到孤兒院。

由於年幼無知,又沒受過教育,表達力有限,因此與家人完全斷了音訊,

最後被澳洲愛心人士領養,遠從北半球來到南半球……

 

 

《漫漫歸途》最讓我感動的是荷柏特的養父母毫無私心,以極大的愛心耐心,

給予薩魯極大的安全感,以及被愛的環境

雖然很愛他,想擁有他,但卻不會想「獨佔」他

非常費心的希望孩子不要忘了原生家庭,更不要忘了自己的「根」

想盡一切辦法幫助孩子「知道自己是誰」「來自何方

所以薩魯從小就保有印度生活的原貌,在印度生活的氛圍中成長

更請人以薩爾的母語與他交談,了解他的心聲與需求

 

 

更在薩爾願意說出印度印象中的點滴時,耐心的陪著他畫下記錄下一切,

因此薩爾故鄉的一切,每條大街小巷,走過的路,自家的擺設,家人生活點滴……

都一一替他詳實記錄下來,幫助他留下家鄉的「根」,不會埋沒在歲月的荒煙中

這是多麼無私的愛,真是太令人動容了

 

 

另一方面,我們也看到雖然澳洲生活比起印度的經歷明顯好得太多,

但是小孩子內心最渴求的,依然是與生母重逢!

但是敏感的孩子意識到,暫時之間是不可能的,於是他必須默默接受現實……

一個6歲孩子平靜沉默表面下的心靈風暴,不能盡情表露!

他只能抓住眼前任何可以活下去的機會,只能認真地融入新生活,真是難為他了!

 

 

薩魯在《漫漫歸途》中,對養父母偉大無私的情操,

他們認為相愛的人組織家庭後,不一定要生育自己的孩子,

而是從發展中國家領養需要幫助的小孩,幫助他們正常成長

這種「以愛之名」的領養出發點,與所付出的心力,讓人覺得「心靈視野」大開!

 

 

這就是薩魯被領養的開端,因此薩魯是非常幸運的遇見了他們

終於在養父母及善心人士幫忙,更藉由GOOGLE科技幫助,圓了萬里尋根之夢!

現在薩魯擁有2個家庭親人的愛,這種血緣之愛與無私的愛,

是可以穿越南北半球的隔閡,暢行無礙的「愛」,令人非常欣羨

 

 

《漫漫歸途》充滿溫馨的人性光輝,充滿感恩之情

相信所愛之人仍然好好活著的「信念」,讓他們沒有放棄「等待」

並且選擇「留在原地」,終於讓這趟漫漫遙遠的「尋根之旅」圓滿順利達成

把這個溫馨的故事,推薦給大家分享電影也即將上演,敬請期待

 

 

感謝商周出版所提供精采的試讀機會

 

 

【內容簡介】

★美國《紐約時報》、加拿大《溫尼柏自由新聞報》、澳洲《Sunrise》電視臺、英國《BBC》,國際各大媒體爭相報導的真人實事小說!

 

改編電影《Lion》由《王者之聲》溫斯坦影業奪得版權,金獎影后妮可‧基嫚&《龍紋身的女孩》魯妮‧瑪拉&《貧民百萬富翁》戴夫‧帕托……超強卡司領銜主演。

 

2016 多倫多影展首推強片!

 

 

  一趟迷失的旅程,竟意外迎向兩段愛無限的人生!

 

  「再害怕、再孤單,都不能遺忘那條記憶中的路,因為我知道,媽媽在等我回家……」

 

那一年,五歲的小薩魯和哥哥搭乘一列從家鄉出發的火車,途中他在火車上睡著了,醒來時哥哥竟不見蹤影!他希望哥哥趕快出現來接他,卻始終等不到,就這樣獨自被火車載往不知名的遠方……

 

不知過了多久,火車終於靠站停下。小薩魯不識字,說不清自己的名字,更搞不懂來自哪個城鎮;所有人都行色匆匆,沒有人願意停下腳步幫他。後來,他嘗試坐上其他火車,期盼能被載回熟悉的家鄉,但他並不知道自己在來來回回、無止盡的追火車過程中,已逐漸失落在險惡交加的大城市加爾各答。

 

他一個人流落街頭好幾週,以垃圾為食,被其他街童欺負,在人生看似就要完蛋之際,幸好有善心人士協助,輾轉將他送往一間兒童收容之家安置;更幸運的是,透過國際領養機構的奔走安排,小薩魯被一對好心的澳洲夫婦領養,從此展開新的生命旅程。

 

直到二十五年後,在養父母悉心照顧及良好家庭環境下成長的薩魯,從沒忘記自己來自印度,更不時想起老家的媽媽、手足都還在嗎?哥哥古杜那天晚上到底怎麼了?那條記憶中回家的路、四周的景物,他始終牢牢記住,不敢遺忘……於是他開始憑著烙印在腦中印度家鄉的影像,以及那段驚恐無助且模糊的火車旅程記憶,透過Google Earth上錯綜複雜的鐵道搜尋比對,一方面補綴那段迷失的童年時光,另一方面也追憶許多人生的答案……

 

 

【名人推薦】

  知名影評/左撇子

  駐印度特約記者、作家/印度尤

  百萬人氣部落客、作家/喬齊安

  感動推薦(依姓氏筆畫排序)

 

【國際媒體盛讚】

  一部令人驚豔之作!──《紐約時報》

 薩魯簡直就是我們的貧民百萬富翁。──澳洲Sunrise 電視台

  

  扣人心弦、能成為一部成功的電影。──《浮華世界》雜誌

 

  透過一段段精采的真實故事,薩魯提醒我們:失去、與所愛分離的痛苦。──《每週評論》

 

  宛如不可思議、曲折離奇的小說情節。──加拿大《溫尼柏自由新聞報》

 

  讓人看到欲罷不能!這段歸鄉之旅充滿了喜樂,也帶給人們無比的勇氣。──Manly Daily

 

  精采萬分的故事,讓讀者一窺第三世界的迷人與辛酸。──Saturday Age

 

  這是描述一個男孩如何在惡劣的環境中扭轉命運的故事。── femail.com

 

 

【作者簡介】薩魯.布萊爾利Saroo Brierley

 

生於印度坎德瓦,現居澳洲荷伯特,與父親一起經營家族生意。

 

他的尋根故事造成澳洲媒體爭相報導,成為轟動一時的頭條新聞,也成為全球矚目的焦點。

 

曾在電視節目【60 Minutes】接受專訪,內容連結如下:video.au.msn.com/watch/video/lost-and-found/x7j4xag?cpkey=69f037a4-4073-4bda-b15b-42cb0af68ecd||||

 

 

【譯者簡介】張瓅文

香港中文大學(深圳)高級講師,喜愛旅行、攝影與品酒。

 

譯有《13歲的天堂》、《玫瑰之屋》、《把你生回來》、《母親的守密者》、《在你曾在的地方》等書。

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    寶寶 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()