A咖寶寶試讀《怪咖少女事件簿:明星中學初體驗》 

image.jpg    

 

怪咖少女事件簿:明星中學初體驗

作者:Rachel Renee Russell

譯者:陳宏淑

出版社:博識圖書

出版日期:2011年09月10日

 

 

【試讀心得】 

喜愛是學習的動機;喜愛是堅持的動力;喜愛是持續走下去的推手;喜愛是克服困難的支撐力!

 

 

學習任何語文都有它的困境,沒有吸引學習者的動機,沒有動力,沒有推手,沒有咬牙支撐的力量,最後的命運必定是半途而廢!因此為莘莘學子找出學習的樂趣,正是教育工作者的職責。為學習者出版優良出版品更是出版單位的使命!

 

 

因為試讀的機會接觸到博識圖書所出版的《怪咖少女事件簿:明星中學初體驗》,真是驚為「天人」!喔!「天人」乃是形容才貌卓絕出眾,使人驚嘆的人事物,令人不知不覺神為之奪,意為之動;心為之璽同喜」!歷史上除了四大美女當之無愧之外,文采風華被視為「天人」者有李白、蘇東坡等。我之所以如此吹捧此書,乃是基於與時俱進的理念,青少年們的心中偶像絕非李白、蘇東坡,而是會說火星文的屌客,諸如周董,韓國偶像歌手……會跳「台客舞」,會唱「保庇」,會罵「腦殘」的新人類,才是他是心中的「天人」!這本《怪咖少女事件簿:明星中學初體驗》正是具備青少年「神為之奪,意為之動;心為之」的條件!連我都笑倒在妮琪短短的2天日記裡,可見我也是保固期內的青少年,只不過資深點!

 

 

我手上的試讀本雖然輕薄短小,就像書局裡隨手取得的宣傳文宣。它是一本中英對照的青少年校園小說,它以日記形式呈現。但是幽默逗趣的情節設計立即吸引我,從字裡行間可以輕鬆的瞭解美國文化。尤其是輕易的就貼近美國青少年的生活,讓我很快的瞭解美國青少年的校園生活重心。他們尋找自我,以及同儕之間認同的心聲與茫然,表露無遺。最精采的是生動細膩的插畫,或以加大字體宣告心情之激動,更增添閱讀的樂趣,不知不覺的隨著情節發出會心的微笑。我在妮琪的抱怨聲中,邊看邊嚇得汗涔涔,真心反省該如何扮演父母與老師的角色,才不會被孩子們視為「頭殼有問題!」其實本書最成功的是幽默詼諧的文字表達,讀來非常輕鬆愉快,沒有沉重的說教,更不用擔心被艱澀的英文嚇跑!

 

 

儘管中西文化不同,但成長過程的需求與心聲應該雷同。台灣的孩子在國高中階段被課業壓力逼得喘不過氣來,而美國孩子的壓力則是社交的焦慮。不管課業或社交都不外乎尋求同儕的認同,因此一支酷炫Bling Bling的手機,正是妮琪初來乍到新環境D咖少女夢寐以求的社交必備工具,是她由D咖翻身的機會,誰叫爸爸幫她轉到個個眼睛長在頭頂上的貴族學校,她必須學會在勢利的環境求生存!唉呀!可憐!美國影片不乏這樣的劇情。

 

 

生日是她夢想實現的契機,但最後只能以一支聳斃了的手機充數,害她在新朋友面前出盡洋相,注定了受到排擠的命運!孩子與母親的需求不同,著眼點也不一樣。她的媽媽認為「萬般皆下品,唯有讀書高」,課業、能力才是她追求的重點,希望她是個有思想有品味的文青,希望她將生活內容化為具體的文字,才是「青春不留白」的方式。兩者之間天差地別,難怪妮琪大失所望,大嘆母親機車兼腦殘。心中的失望,在同儕面前遜斃的沮喪,憤怒、吶喊無處可去,只好利用Kuso

的文字, 誇張的插畫一股腦兒的宣洩。沒想到竟然得到眾多父母、怪咖青少年的認同,應該是妮琪始料未及吧!

 

 

這本書的確是女生版的《遜咖日記》,依循《遜咖日記》的用字活潑,豐富的口語表達,提供不少可以用在寫作的單字、句型和片語,非常實用。此外,出版社精心編排的邊欄中文註解,輔助閱讀卻不造成干擾。對於英文學習中的學子們來說,它真的是一本不可錯過的好書。

 

 

學生介紹我看《遜咖日記》,我將投桃報李的把《怪咖少女事件簿:明星中學初體驗》介紹給他們。其實妮琪並非怪咖,她只不過是比較誠實的把青春期所遭遇的挫折,被排擠的孤獨,初戀的苦澀與甜蜜,被好友背叛的痛苦,毫不掩飾的攤在我們面前,與我們一起歡笑,一起痛苦,一起蛻變,一起成長,還帶著我們學英文,她是我們的好朋友,也是我們最酷炫的英文老師!她還是超厲害的美術天才,這是讀者們無法否認的,所以她絕非遜咖或怪咖,而是如假包換的A咖,跟寶寶一樣,她將帶著她的讀者成為英文A咖!OHYA

 

 

非常感謝博識出版所提供精彩的試讀機會!

 

 image.jpg  

 

【內容簡介】

少女的心事誰知道? 女生版的《遜咖日記》來了!
繼《遜咖日記》後,又一本讓大人、小孩齊聲說讚的英文小說。

  全美狂銷熱賣2,000,000冊,長踞《紐約時報》暢銷書排行榜達42週!
  學習英文,就用最自然的方式。
  中英對照,充分享受閱讀樂趣。

【得獎紀錄】


  連續42週登上《紐約時報》暢銷書排行榜
  連續6週登上《今日美國報》暢銷書排行榜
  Amazon.com讀者五顆星★★★★★最高評價
  2010Children’s Choice Book of the Year Award美國童書協會「兒童評選最愛童書獎」
  2011Nickelodeon Kids’ Choice Awards全美兒童票選獎「最喜愛的書」提名
  全美銷售超過2,000,000
  全球售出22國版權、翻譯成18種語言

  遜咖葛瑞的搞笑行徑讓你拍案叫絕、笑到噴飯嗎?注意了,這次怪咖少女妮琪不但要你開懷大笑,還要你笑中帶淚,一邊感動,一邊學英文!

  初到新環境的不安、想要認識新朋友的渴望、被排擠的孤獨、初戀的苦澀與甜蜜、被好友背叛的痛苦……,《怪咖少女事件簿:明星中學初體驗》以日記形式記錄了14歲少女妮琪的校園與家庭生活,雖然始終無法打入正妹團的圈子,卻交到真正的朋友;雖然課業表現不怎麼亮眼,藝術天分卻是有目共睹;雖然老是對自己沒自信,卻有人懂得欣賞她的優點;雖然受不了老是讓她出糗的家人,卻在緊要關頭發現,家是最大的避風港……

  妮琪就跟所有正處於或曾經處於青春期的你我一樣,有各式各樣關於友情、愛情和自我價值的煩惱。雖然挫折不斷,但每過一關就是一種蛻變、一個成長。

  推薦給所有正在轉大人的青少年,以及早過了青春期的大朋友,翻開《怪咖少女事件簿》,跟著妮琪體驗中學生活的酸甜苦辣,一起歡笑、一起流淚。喔!對了,還要一起學英文!

【故事介紹】

 

  新學校、新朋友、新的暗戀對象、還有新的死對頭!
  噢,當學生也是很辛苦的……

  14歲的妮琪今年升八年級,託老爸的福轉到明星學校私立薇思中學就讀。剛到新環境的她一心想成為眾人的焦點,沒想到自己的置物櫃竟然就在全校最受歡迎的金髮美女麥肯絲旁邊,這下可好了,大家的目光都在麥肯絲身上,根本沒有人注意到她。

  一年一度的「前衛藝術比賽」即將展開,很有美術天分的妮琪當然不會錯過這個成名的大好機會,卻也因此和奪冠呼聲最高的麥肯絲正面槓上,而且兩人居然還喜歡上同一個男生布藍登,這下子樑子真是愈結愈大了。

  因為擔任圖書館志工,妮琪認識了好友克蘿伊和柔伊,和布藍登的感情也慢慢升溫,漸入佳境的生活卻因為手繪刺青事件變了調。妮琪和好友冷戰,又意外毀了藝術比賽的作品,甚至還被麥肯絲羞辱。一連串的打擊讓妮琪再也受不了而決定轉學,卻在辦理轉學手續那天發現了一個驚人的事實……

【本書特色】

 

閱讀英文小說,是增進英語能力最自然的方法!

  大家都知道,「英文閱讀」是增進英語能力最自然的方法。然而,在選擇閱讀素材時,讀者不但常有「文學名著太遙遠、童書繪本太簡單、英文新聞太嚴肅」的困擾,也常因內容不夠貼近生活、情節過時或用字太難,以致於缺乏「往下閱讀」的樂趣,讀起來成效不彰,甚至半途而廢。

  《怪咖少女事件簿》是一本用字淺顯的生活小說,幽默逗趣的情節,完全沒有傳統教材的枯燥乏味。整本書英中對照,讀者可在閱讀過程中自然學會單字、熟悉句型用法,並從字裡行間貼近美國青少年的生活、開啟了解美國文化的視窗。

用字淺顯易懂
  生活化的用字與表達法,文字流暢不艱澀,充分享受閱讀英文小說的樂趣。

情節引人入勝
  幽默逗趣的情節設計,從字裡行間了解美國文化、貼近美國青少年的生活。

插圖生動有趣
  令人莞爾一笑的生動插畫,增加閱讀樂趣、提升學習效果。

【作者簡介】

 

Rachel Renee Russell

  在美國密西根州Saint Joseph市的大家庭長大,排行老大,底下有兩個妹妹和一對雙胞胎弟弟。她第一次的圖文作品便是小學六年級時送給兩個弟弟當生日禮物的圖文書。

  《怪咖少女事件簿:明星中學初體驗》是Rachel第一部正式出版的作品,書中的情節大多是根據她自己和兩個女兒中學時期的生活經驗而來,圖畫部分則由她與小女兒Nikki以及長年的合作夥伴Leisl三人共同完成。

  《怪咖少女事件簿》上市不久即登上《紐約時報》和《今日美國報》暢銷書排行榜,並獲得美國童書協會的「兒童評選最愛童書獎」(Children’s Choice Book of the Year Award) 和全美兒童票選獎「最喜愛的書」提名。全美銷售超過200萬冊,全球售出22國版權。

  Rachel的正職是律師,但比起寫訴狀她更喜歡寫作和畫畫。平時除了寫書之外也喜歡蒔花弄草,現在和一隻可愛的約克夏一起住在維吉尼亞州。

【譯者簡介】

 

陳宏淑

  國立臺灣師範大學翻譯研究所博士,現為輔仁大學跨文化研究所翻譯學碩士班助理教授,專長為翻譯理論與實務及兒童文學翻譯。曾在小學服務多年,英語教學經驗豐富,亦為資深自由譯者,譯有多本童書與青少年讀物。

【名人推薦】

 

王舒葳 / 劍橋大學ESOL考試院台灣區經理

  英語學習早已成為全民運動,但許多人仍苦苦追尋「學習的訣竅」。其實,閱讀「你喜歡」的英文書籍,便是最快速有效的方式!

  如果這本書的角色是你認同的,你會想一直看下去、想知道故事的發展;理解,才是英文閱讀的真正目的。如果這本書的文字是生動自然的,你會在閱讀中自然而然吸收生活化英語,不費力地養成好語感,說寫出漂亮英文。如果這本書是幽默有趣的,你會在閱讀中擁有好心情;心情愉悅的學習,最能內化為體內的養分。

  《怪咖少女事件簿》是本青少年高度認同、英語生動自然、並且幽默有趣的好書!

迴紋針 / 美食生活.英語教學部落格格主

  當我初次翻閱《怪咖少女事件簿》便不禁感嘆:「好好喔!當初讀高中的時候怎麼沒有這麼多的課外讀物教材?而且還這麼切身相關、這麼有趣!」接著開始津津有味地讀下去,一邊努力回想那個早就忘記是多久以前的青春記憶。記憶模糊了,但那種小女生的酸甜心境卻被重新召喚,好多片段都覺得心有戚戚焉。《怪咖少女事件簿》的用字活潑,除了豐富的口語表達外,也有不少可以用在寫作的單字、句型和片語,非常實用。此外,流行的美式少女插畫增加閱讀趣味,出版社精心編排的邊欄中文註解,輔助閱讀卻不造成干擾。對於英文學習中級階段程度的同學們來說,《怪咖少女事件簿》真的是一本不可錯過的好書。

傅娟 / 知名藝人.親子專家

  一個人的談吐、邏輯與思考都和語文能力有關。而英文是與世界接軌的重要媒介,家長更要鼓勵孩子好好學習。我認為加強英文的最好方法就是大量閱讀。《怪咖少女事件簿》透過中英對照的方式,讓英語學習更有效;書中生動的插畫、有趣的內容,更讓我和三個女兒愛不釋手。推薦給家中有女兒的媽媽,和孩子一起分享閱讀的樂趣,增進彼此的感情!

黃玟君 / 國立台灣科技大學應用外語學系助理教授

  《怪咖少女事件簿》內容淺顯易懂,用字遣詞口語化,不僅包含當今英語世界最熱門的流行時尚資訊,還有最新的英語詞彙及用法,是本讀來令人捧腹大笑、會心一笑的好書。閱讀這本書,讀者不僅可以一窺美國中學生的生活,還可體驗美國青少年饒富趣味的人際關係及家庭生活,而主人翁Nikki在日記中抒發心情的塗鴉更讓本書增色不少。身為女性讀者,比起《遜咖日記》,本書更能引起我的共鳴!

楊俐容 / 親子教育專家

  愛戀閃亮亮最新款酷炫手機,卻知道爸媽賺錢不易,勤儉是美德;羨慕別人容貌美麗身材曼妙,又覺得擁有才華能力,就可以所向無敵;渴望獲得明星般的超人氣,但只要擁有三兩知己,也就心滿意足;認為自己又拙又糗,卻也常感到自己獨一無二。這個怪咖少女的寫照,其實也是藏在每個青少年心裡的真實自我。

  本書以Kuso的文字、誇張的漫畫、有趣的情節,呈現青春期的矛盾苦悶,與校園生活的酸甜苦辣;不僅適合青少年,也適合想了解孩子心中怪咖的父母輕鬆閱讀。

楊淑萍 / 台北市立中正國中校長

  《怪咖少女事件簿》是一本寓教於樂的成長好書,透過14歲少女妮琪的日記,我們看到青春期孩子的焦慮與不安。隨著妮琪一步步克服人際關係、同儕壓力和自我懷疑等難關,讀者也將深刻體會到家人和摯友的重要。

  此外,這本書的英文平易近人,內容充分反映當下美國青少年的流行文化,配合活潑生動的插圖,不但容易閱讀,無形中也提升學習英語的樂趣,在此推薦給所有國、高中的同學。

詹麗馨 / 台北市立龍山國中英文老師

  一位14歲少女,Nikki Maxwell,充滿淚水與歡笑的校園與家庭生活日記,生動刻劃青少年成長階段的苦與樂,也從一則則心情日記中,點出溫暖家庭實為青少年的心靈避風港。

  本書以道地的美語、生動的文字與活潑的塗鴉訴說出青少年渴求被認同、被接納的心境。

  一本能吸引讀者專注閱讀、融入其中,並隨著書中主角心情起伏的書。可以推薦作為國中生精進英語能力、培養關懷心、同理心並拓展人際關係的英語課外讀物。

歐陽妮妮 / 怪咖美少女

  我覺得,生活中如果能和家人、同學一起打打鬧鬧、說說笑笑,還能做自己最喜歡的事,那就是幸福了!如果你跟我一樣喜歡英文、喜歡看小說、喜歡畫畫、喜歡交朋友,一定不要錯過《怪咖少女事件簿》,讓我們一起跟著Nikki面對生活的喜怒哀樂吧!

【譯者序】


從字裡行間了解美國青少年的流行文化,享受閱讀英文小說的樂趣與成就感。

  《怪咖少女事件簿:明星中學初體驗》是一本很有趣的書,我第一次翻開這本書,就欲罷不能地看到最後一頁。主角妮琪以詼諧搞笑的自嘲口吻,描述自己進入明星中學之後的新生活。她努力想融入新學校,但是運氣似乎一直都不怎麼好。經過了風風雨雨,遇到各種戲劇化的事件,這段青春無敵的歲月,在點點滴滴的歡笑淚水中,終於得到完美的結局。這類典型的青春喜劇經常拍成好萊塢電影,風靡許多少男少女。然而電影終究是過眼雲煙,嘻嘻哈哈看完之後很難能記得什麼,而書本卻可以讓讀者從容地細細品味,體會小說中各個角色的特質,理解每一句對話的幽默,也從字裡行間了解美國青少年的流行文化。

  美國青少年的生活型態,或許與國內背負升學壓力的青少年大不相同,但青春期是人生一段重要的蛻變時期,青少年在這段時間裡所承受的壓力,相信在世界各地都是相似的。他們的自我認同開始動搖,對於自己的外貌與能力充滿了不確定感,同儕之間的互動關係,也深深影響他們的喜怒哀樂。在同儕壓力之下,青少年常常覺得迷惘而自我懷疑。妮琪的心路歷程,想必也會讓許多台灣少女心有所感。不過,從妮琪的故事可以知道,每個人都是獨一無二的,勇敢做自己才是最重要的,不需要盲從他人,也可以擁有自己的一片天空。

  在嘻笑怒罵的背後,這本書點出重要的人生課題,但除此之外,這本雙語讀物還有語文學習的一大優勢。因為是寫給青少年看的輕鬆幽默小說,所以英文原著不會出現太難的單字,比起嚴肅正經的《時代雜誌》或《經濟學人》要親切許多,也比坊間以教學為導向的各種英語雜誌更容易吸收。書中有原汁原味的英文俚語,活靈活現的青少年口頭禪,還有簡單易懂的句型,所以即使是英語程度初淺的讀者,也能在註釋與譯文的協助下,享受閱讀英文小說的樂趣與成就感。

  雖說中文翻譯有輔助英語閱讀之用,但就中文譯文本身而言,也不失為一部可獨立閱讀的好作品。身為譯者的我這樣說來好像自賣自誇,但不可諱言的是,從英文翻譯成中文必然有得有失,尤其是許多俚語、譬喻、雙關語,要翻成中文而不減效果,可真是譯者的一大難題。在我與編輯反覆討論修正之後,這本書的中文翻譯可說是我們的心血結晶,我自然希望讀者能在閱讀英文之餘,也能欣賞譯者的譯筆之妙。但整體來說,無論是單獨閱讀中文,單獨閱讀英文,或者是兩者互相參照,相信讀者都能從中學習到新鮮的語言、異國的文化、人生的課題,也能從一幕幕精彩好笑的情節畫面中享受單純的快樂。

輔仁大學跨文化研究所翻譯學碩士班助理教授 陳宏淑

 

 

創作者介紹
創作者 寶寶 的頭像
寶寶

Gaga舞台

寶寶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()